• About
    • Our Church
      • Parish History
      • Mass Times
      • Parish Registration
      • Staff
      • Contact Us
      • Special Intentions
    • Learn More
      • Bulletins
      • Facilities
      • Parish Councils
      • St. Mark Catholic School
    • Resources
    • Catholic Diocese of Dallas
    • US Conference of Catholic Bishops
    • Catholic Charities of Dallas
    • St Vincent de Paul
  • Sacraments & Rites
    • Sacraments of Initiation
      • Baptism
        • Godfather Registration Form
        • Godmother Registration Form
        • Parent Registration Form
        • English Baptismal Preparation Class Registration
        • Clase de Preparación para Bautismo en Español
      • Confirmation
        • Confirmation Registration
      • Eucharist
    • Sacraments of Healing & Service
      • Reconciliation
      • Marriage
        • Marriage Preparation Registration
        • Preparación al matrimonio en Español
        • Marriage Payment Form (Parishioners)
        • Marriage Payment Form (Non-Parishioners)
    • More Information
      • Funerals
        • Full Funeral Rite Form
        • The Vigil Only Form
        • Liturgy Only Form
        • Committal Only Form
        • Vigil & Liturgy Form
        • Vigil & Committal Form
        • Liturgy & Committal Form
        • Funeral Preplanning Information Night / Noche de información sobre planificación de funerales
      • Annulments
      • Sacramental Records
        • Baptism Certificate / Certificado de Bautismo
        • First Communion Certificate / Certificado de Primera Communion
        • Confirmation Certificate /Certificado de Confirmación
        • Marriage Certificate / Certificado de Matrimonio
  • Ministries
    • Get Involved
      • Evangelization
      • Faith Formation
        • Faith Formation Registration
      • Organizations and Groups
      • Quinceañeras
      • Volunteer Opportunities
      • Youth Ministry
        • High School Ministry
        • Middle School Ministry
        • Steubenville Lonestar
      • Start A Ministry
    • Resources
      • Parish ID
      • Safe Environment
      • Welcome Retreat Form
  • News
    • News
    • Communication Requests
    • COVID-19 Guidelines
  • Donate
|||
St. Mark the Evangelist Catholic Church

St. Mark the Evangelist Catholic Church

Plano, TX

  • Mass Times
  • Contact Us
Phone Email Facebook Instagram YouTube
Search
  • About
    • Our Church
      • Parish History
      • Mass Times
      • Parish Registration
      • Staff
      • Contact Us
      • Special Intentions
    • Learn More
      • Bulletins
      • Facilities
      • Parish Councils
      • St. Mark Catholic School
    • Resources
      • Catholic Diocese of Dallas
      • US Conference of Catholic Bishops
      • Catholic Charities of Dallas
      • St Vincent de Paul
  • Sacraments & Rites
    • Sacraments of Initiation
      • Baptism
      • Confirmation
      • Eucharist
    • Sacraments of Healing & Service
      • Reconciliation
      • Marriage
    • More Information
      • Funerals
      • Annulments
      • Sacramental Records
  • Ministries
    • Get Involved
      • Evangelization
      • Faith Formation
      • Organizations and Groups
      • Quinceañeras
      • Volunteer Opportunities
      • Youth Ministry
      • Start A Ministry
    • Resources
      • Parish ID
      • Safe Environment
      • Welcome Retreat Form
  • News
      • News
      • Communication Requests
      • COVID-19 Guidelines
  • Donate
  • YOUTH MINISTRY
    SUMMER REGISTRATION
    REGISTRO DE VERANO
    • The maximum number of form submissions has been reached. This form is currently not available.
      • Please fill out this field.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please enter a phone number.
      • MM/DD/YYY
        Please fill out this field. Please enter a date.
      • Please fill out this field.
      • Please fill out this field.
      • Please fill out this field.
      • For all Youth's, if you register multiple
        Please enter valid data.
      • Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter an email address.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter an email address.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Please fill out this field. Please enter valid data.
      • Include all information for all Youth, if you are registering multiple / Incluya toda la información de todos los jóvenes, si está inscribiendo a varios
      • Include all information for all Youth, if you are registering multiple / Incluya toda la información de todos los jóvenes, si está inscribiendo a varios
      • Additional Youth information Required, Only if you are registering multiple Youth. If only registering 1 please do not fill out. / Información Adicionales Se Requiere, Si Esta Inscribiendo A Jóvenes Adicionales, No Llene Si No Esta Inscribiendo A Jóvenes Adicionales
      • Please enter valid data.
      • Please enter a phone number.
      • MM/DD/YYY
        Please enter a date.
      • Please enter valid data.
      • Please enter a phone number.
      • MM/DD/YYY
        Please enter a date.
      • Permission's below will be for multiple youth. If you added additional youth to your registration form. / Los permisos que aparecen a continuación son para varios jóvenes. Si usted agregó jóvenes adicionales a esta forma de registro. 
      • Permission to Travel

        I, the parent/guardian/conservator of Youth, grant permission for my child to travel to and from, by the means described below, and to participate in the parish events and youth activities throughout the Summer.

        Permiso para viajar

        Yo, el Padre/Tutor/Conservador de los Jóvenes, concedo permiso para que mi hijo/a se traslade, por los medios descritos a continuación, y participe en los eventos parroquiales y en las actividades de los jóvenes durante el verano.
        Please select this field.
      • Consent to Participate and Liability Release

        In consideration for allowing Youth to participate in this activity , I/We, the parents(s)/guardian(s)/conservator(s) of Youth, grant permission for Youth to participate in our summer events. I/We assume all risks and hazards incidental to Youth's participation in the Events, including transportation to and from the Events. In consideration for allowing Youth to participate in the event listed above, and on behalf of myself/ourselves and Youth's parents, legal guardians, siblings, heirs, assigns, and personal representatives, I/We hereby release and agree to fully and unconditionally protect, indemnify, and defend the Parish, the Roman Catholic Diocese of Dallas, and their respective officers, agents, and employees, (collectively, "Indemnitees") and hold each Indemnitee harmless from and against any and all costs, expenses, attorney's fees, claims, damages, demands, suits, judgments, losses, or liability for injuries to property, injuries to persons (including Youth) and from any other costs, expenses, attorney fees, claims, suits, judgments, losses or liabilities of any and every nature whatsoever arising in any manner, directly or indirectly, out of, in connection with, in the course of, or incidental to Youth's participation in the Event, REGARDLESS OF CAUSE OR OF THE JOINT, COMPARATIVE OR CONCURRENT NEGLIGENCE OF THE INDEMNITEES. In the event any legal action is taken by either party against the other party to enforce any of the terms and conditions of this release, it is agreed that the unsuccessful party to such action shall pay to the prevailing party therein all reasonable court costs, attorneys fees, and expenses incurred by the prevailing party.

        Autorización para participar y exención de responsabilidad

        En consideración a permitir que el Joven participe en esta actividad, yo/nosotros, los padres/tutores/conservadores del Joven, otorgamos permiso para que el Joven participe en los eventos de verano. Yo/Nosotros asumimos todos los riesgos y peligros relacionados con la participación del Joven en los Eventos, incluyendo el transporte hacia y desde los Eventos. En consideración por permitir que los jóvenes participen en el evento mencionado anteriormente, y en nombre de mí/nosotros y de los padres, tutores legales, hermanos, herederos, cesionarios y representantes personales de los jóvenes, yo/nosotros por la presente liberamos y acordamos proteger, indemnizar y defender completa e incondicionalmente a la Parroquia, a la Diócesis Católica Romana de Dallas y a sus respectivos funcionarios, agentes y empleados (colectivamente, "Indemnizados") y eximir a cada Indemnizado de todos los costos, gastos, reclamos, daños y perjuicios, honorarios de abogados, reclamaciones, daños y perjuicios, demandas, juicios, pérdidas o responsabilidades por lesiones a la propiedad, lesiones a las personas (incluida los jóvenes) y de cualquier otro gasto, costo, honorarios de abogados, reclamaciones, juicios, pérdidas o responsabilidades de cualquier tipo, pérdidas o responsabilidades de cualquier naturaleza que surjan de cualquier manera, directa o indirectamente, de, en conexión con, en el curso de, o incidental a la participación del Joven en el Evento, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA O DE LA NEGLIGENCIA CONJUNTA, COMPARATIVA O CONCURRENTE DE LOS INDEMNISTAS. En el caso de que cualquiera de las partes emprenda una acción legal contra la otra parte para hacer cumplir cualquiera de los términos y condiciones de esta exención, se acuerda que la parte que no tenga éxito en dicha acción pagará a la parte que prevalezca en ella todas las costas judiciales, los honorarios de los abogados y los gastos razonables en los que haya incurrido la parte que prevalezca.
        Please select this field.
      • Authorization and Consent to Treat Minor

        I am the parent, guardian or conservator of the minor listed above, and as such do hereby authorize St. Mark (Parish), its youth ministry leaders, employees, contractors and volunteers as agent(s) for the undersigned to consent to any x-ray examination, anesthetic, medical, dental, or surgical diagnosis or treatment, and hospital care which is deemed advisable by, and is to be rendered under the general or specific supervision of any physician or surgeon licensed under the laws of the jurisdiction where such diagnosis or treatment may be given, whether such diagnosis or treatment is rendered at the office of said physician, at a hospital, or at any other location. It is understood that this authorization is given in advance of any specific treatment or diagnosis, but is given to provide authority and power of treatment, or hospital care which the aforementioned physician in the exercise of best judgment may deem advisable. This authorization is given pursuant to acceptance of this authorization, but without any time limitation and without any future right of revocation, I hereby release, defend and hold harmless the Parish and Roman Catholic Diocese of Dallas (Diocese), their officers, directors, agents, employees, volunteers, youth ministry leaders, and contractors from all claims, liabilities and loss in any way arising out of or in connection with or relating to such treatment and treatment decisions.

        Autorización y Consentimiento para Curar a un Menor

        Soy el padre, tutor o guardián del menor/s mencionado arriba, y como tal autorizo a St. Mark (Parroquia), sus líderes del ministerio de jóvenes, empleados, contratistas y voluntarios como agente(s) del abajo firmante para consentir a cualquier examen de rayos X, anestesia, diagnóstico o tratamiento médico, dental o quirúrgico, y atención médica en el hospital que se considere aconsejable por, y que se preste bajo la supervisión general o específica de cualquier médico o cirujano con licencia bajo las leyes de la jurisdicción donde dicho diagnóstico o tratamiento se puede dar, si dicho diagnóstico o tratamiento se presta en la oficina de dicho médico, en un hospital, o en cualquier otro lugar. Se entiende que esta autorización se da por adelantado de cualquier tratamiento o diagnóstico específico, pero se da para proporcionar la autoridad y el poder de tratamiento, o la atención hospitalaria que el médico mencionado en el ejercicio de su mejor juicio pueda considerar aconsejable. Esta autorización se da en virtud de la aceptación de esta autorización, pero sin ninguna limitación de tiempo y sin ningún derecho futuro de revocación, por la presente libero, defiendo y eximo de responsabilidad a la Parroquia y a la Diócesis Católica Romana de Dallas (Diócesis), sus funcionarios, directores, agentes, empleados, voluntarios, líderes del ministerio de jóvenes y contratistas de todas las reclamaciones, responsabilidades y pérdidas de cualquier manera que surjan de o en conexión con o en relación con dicho tratamiento y las decisiones de tratamiento.
         
        Please select this field.
      • Audio/Visual Recording and Photography Consent

        On occasion, video recordings, audio recordings, photographic slides, and photographs are taken of children and youth during church and diocesan sponsored activities. These are utilized in newsletters, websites, event promotion, advertisements and other printed media. As the State of Texas does not prevent audio or video recording or the photographing of children/youth (with the exception of Senate Bill 1, Section 26.009, which deals specifically with school districts), it does encourage parental consent. Additionally, current video recordings and photographs assist law enforcement agencies dealing with the Missing Children's Program. I hereby acknowledge the above A/V recording policy. I release the staff and volunteers of St. Mark Catholic Parish and the Roman Catholic Diocese of Dallas from any liability connected with the use of my child's picture or audio/video recording as part of any of the above or similar act.

        Consentimiento para grabaciones audiovisuales y fotografías

        En ocasiones, se realizan grabaciones de vídeo, grabaciones de audio, presentaciones fotográficas y fotografías de niños y jóvenes durante las actividades patrocinadas por la iglesia y la diócesis. Estas se utilizan en boletines, sitios web, promoción de eventos, anuncios y otros medios impresos. Como el Estado de Texas no impide la grabación de audio o video o la toma de fotografías de niños/jóvenes (con la excepción del Proyecto de Ley del Senado 1, Sección 26.009, que trata específicamente de los distritos escolares), se fomenta el consentimiento de los padres. Además, las grabaciones de video y las fotografías actuales ayudan a las agencias de aplicación de la ley que se ocupan del Programa de Niños Desaparecidos. Por la presente, reconozco la póliza de grabación A/V arriba mencionada. Libero al personal y a los voluntarios de la Parroquia Católica de San Marcos y de la Diócesis Católica Romana de Dallas de cualquier responsabilidad relacionada con el uso de la fotografía o la grabación de audio/vídeo de mi hijo(s)/a(s) como parte de cualquiera de los actos anteriores o similares.
         
        Please select this field.
      Total:
      Submit
      Proceed to Payment

      This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

    • High School Ministry
      High School Ministry
    • Middle School Ministry
      Middle School Ministry
    •  

      Looking to Volunteer?

      Our youth are the future of the church. They need your wisdom and guidance. If you’d like to share your time and talent with us, contact Bradford Downs, the Director of Youth Ministry or Maria Ojeda, the Coordinator for Youth Ministry for more information.

  • Youth Ministry Team

      • Bradford Downs
        Bradford Downs
        Director of Youth Ministry
        972-423-5600 ext 290
        bdownsstmarkplano.org
      • Maria Ojeda
        Maria Ojeda
        Youth Ministry Coordinator
        972-423-5600 ext 244
        mojedastmarkplano.org

1201 Alma Drive
Plano, Texas 75075
Phone: 972-423-5600
[email protected]

About Us

Bulletins
Parish Registration
Reconciliation
Support Us
Contact Us

Join Us for Mass

Mass Times
COVID-19 Guidelines
Watch Mass Online
Daily Mass Reading
Weekly Worship Aid

Quick Links

St. Mark School
Flocknote Sign-Up

Login
powered by eCatholic®